Category Archives: HISTORIA

CURIOSIDADES DE NUESTRA HISTORIA

Elige compartir...Share on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterShare on LinkedInEmail this to someone

CURIOSIDADES DE NUESTRA HISTORIA

                                                                     Fernando Mollinedo C.

                                                                                     Guatehistoria.com

LA ESCLAVITUD EN GUATEMALA.  Hubo poca voluntad por parte de las autoridades españolas para evitar la esclavitud ilegal de los indígenas quienes eran inmediatamente después de su captura marcados con el sello del Rey.  Pedro de Alvarado en 1,541, año de su muerte, tenía un inventario de su patrimonio personal que incluyó un total de 525 indios esclavos, tanto mujeres como hombres, la mayoría de los cuales trabajó en los yacimientos de oro y plata en los territorios de sus encomiendas.

A la labor de control de los pueblos de indios contribuyeron muchos sacerdotes seglares y regulares, como se señala en  “La relación de las Provincias de la Verapaz”  escrita a finales del siglo XVI (años 1,500) donde se describe el uso del poder político en manos de los religiosos y el maltrato que éstos daban a la población, la influencia que sobre los gobernadores indígenas, quienes para tomar cualquier acción los consultaban.

Los gobernadores, corregidores y alcaldes mayores actuaron casi siempre en forma injusta, tal y como lo expresó el Obispo Juan Ramírez de Arellano en el año 1603: “Todos los demás de ellos (autoridades) no sirven sino de robarles sus haciendas, comerle sus gallinas, criar y engordar caballos sin pagar a los indios lo que gastan… Los alcaldes mayores y los corregidores cuando visitan los pueblos no pagan la comida ni asientan por escrito lo que han gastado a los indios…”

trabajadores-de-finca-en-la-costa-sur-de-guatemala-1875

Trabajadores de finca en la costa sur de Guatemala 1875

Los distintivos materiales propios del poder político y militar de los conquistadores principiaron a difundirse en el área: la “vara” alta para la gobernación y la “xineta” (lanza corta con el hierro dorado y una borla por guarnición) para el mando militar.

mapa-de-guatemala

Mapa de Guatemala

Map displaying the principal events of the Spanish Conquest of Guatemala, and the route taken by Pedro de Alvarado. Bounding box West -92.5°, South 13.5°, East -88°, North 18.2°. Center at 15.85000°N 90.25000°W.   Map_of_Guatemala_Demis.png: Demis derivative work: Simon Burchell (talk) – Map_of_Guatemala_Demis.png

LA ENCOMIENDA DE SACATEPÉQUEZ. En el año 1,540 (15 años después de la llegada de los españoles a Guatemala) Bernal Díaz del Castillo, era el encomendero más famoso de Sacatepéquez, seguía siendo residente (vecino) de una localidad en México denominada Espíritu Santo.  Viajó a España con el objeto de pedirle al rey que le devolvieran las tres encomiendas (pueblos) que tenía en México.

Los pueblos de tierra alta de los “Sacatepéquez” le pertenecieron a Bernal Díaz del Castillo y correspondieron a las comunidades actuales de San Juan Sacatepéquez, San Raimundo, San Pedro Sacatepéquez y Santo Domingo Xenacoj.

LA MILPA COMUNAL.  Cada pueblo indígena cultivó determinada porción de tierra perteneciente a la comunidad, de donde se pagaban los tributos y se cubrían los gastos comunales adicionales. Los indígenas pagaban cada año un tributo adicional en especie, para lo cual utilizaban productos como el chile, frijol, miel, cántaros de barro para la miel, ollas y comales, en San Pedro se fabricaban adobes.

indigenas-de-santa-maria-sacatepequez-en-1885

Indígenas de Santa María, Sacatepéquez en 1885

Las mujeres tenían la obligación de pagar el tributo correspondiente a su esposo que estuviera trabajando en las encomiendas lejanas, ya fuera con la parte de dinero correspondiente,  con los tejidos que elaboraban o en algunos casos haciendo las tareas del esposo en la encomienda donde vivían.

LA ENCOMIENDA DE CHIMALTENANGO.  Esta encomienda perteneció a Don Luis Nieto de Silva quien la heredó de su madre doña María Magdalena Ruiz de Contreras y comprendió los pueblos de Santa Ana Chimaltenango, San Sebastián El Tejar, San Pedro Aguatepeque y Santa María Malacatepeque (dos pueblos situados en la ladera sur del Volcán de Fuego), Zacualpa Espíritu Santo (en el actual Departamento del Quiché) y Santiago Zambo en la vecina Alcaldía de Suchitepéquez.

EL REPARTIMIENTO.  Cuando aumentó la proporción entre españoles que no trabajaban y los trabajadores indígenas, los colonizadores presionaron al Rey para que les autorizara la mano de obra gratuita.  Se autorizó una modalidad conocida en el Reino de Guatemala con el nombre de “Repartimiento” (la palabra alude  literalmente al acto de repartir o distribuir la mano de obra indígena).  Esta modalidad de trabajo obligatorio y no remunerado tenía como fin principal atender los proyectos de “obras públicas”, pero… las regulaciones fueron interpretadas de forma tan amplia, que permitían incluir actividades o proyectos individuales de los encomenderos.

Algunos españoles (pocos) tenían uno de los dos tipos de obrajes de caña de azúcar; uno movido por agua, llamado ingenio y otro más pequeño y común denominado trapiche. Las regulaciones de la Corona Española prohibieron el uso de indios en los obrajes de azúcar, porque este trabajo así como la producción de añil se consideraba dañino para la salud humana.

Los indios que no estaban en situación de ser repartidos podían trabajar de forma voluntaria en compañía de negros, mestizos y esclavos en los ingenios a cambio de  un salario.  La bebida conocida como Chicha fue elaborada por los indios con el jugo fermentado de la caña de azúcar, así mismo elaboraron la panela con el jugo destilado de la misma caña.

EL MATRIMONIO.  Las autoridades españolas presionaron a los indígenas para que contrajeran matrimonio a temprana edad (a los 14 años el varón y 13 la muchacha) se les consideraba aptos para tales efectos y de esa forma se estableciera formalmente la nueva unidad familiar con el objeto de crearles la obligación de pagar tributo; sin embargo, los matrimonios se realizaban desde los 12 años.

guatehistoria

 

BIBLIOGRAFÍA:
.- HISTORIA GENERAL DE GUATEMALA.
Tomo II.
Dominación española, desde la conquista hasta 1,700.
Asociación Amigos del País.
Fundación para la Cultura y el Desarrollo.
Guatemala, 1994.-
.- MOLLINEDO CASTILLO, JOSÉ FERNANDO.
Notas de Clase, Historia de Guatemala y Centro América.
Universidad Mesoamericana, Amatitlán. 2015.-

 

 

Diseño y Soporte WEB
www.asesoresenweb.com

Lic. Carlos E. Garzaro Higueros
(502) 5923-7059
(garzaro.carlos@asesoresenweb.com)

 

Elige compartir...Share on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterShare on LinkedInEmail this to someone

HISTORIA DE LA MONEDA EN GUATEMALA

Elige compartir...Share on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterShare on LinkedInEmail this to someone

 

BREVE HISTORIA DE LA MONEDA  EN GUATEMALA

Fernando Mollinedo C.

licmollinedo@guatehistoria.com

En el desarrollo de la vida, las funciones del dinero como elemento de cambio han sido tres: 1) Unidad de Cuenta, 2) Medio de Cambio, y 3) Cúmulo de valor.  Entonces, el ser humano que utilice tales funciones, de hecho, está creando y utilizando la economía monetaria.

En el año 1798, la definición de Moneda era la siguiente: “… un signo apresiador de todas las cosas estimables, inventado únicamente para facilitar y extender el comercio, el cual…debe tener una tal correspondencia con ellas que la represente puntualmente en su valor”.

Desde el punto de vista de la “nobleza” de las monedas, éstas respondían a un criterio estricto: la calidad y su aceptación eran consecuencia, más que de un imperativo legal, del  propio valor intrínseco de los metales.

Elige compartir...Share on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterShare on LinkedInEmail this to someone

LA VERDADERA GUATEMALA, SEGÚN TOMMASO CAIVANO (1895)

Elige compartir...Share on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterShare on LinkedInEmail this to someone

LA VERDADERA GUATEMALA,

SEGÚN TOMMASO CAIVANO (1895)

 

                                 Lic. Fernando Mollinedo

                                 licmollinedo@guatehistoria.com

 

TOMMASO CAIVANO, viajero y escritor de origen italiano, viajó por varios países de América Latina en donde ejerció de una manera especial su profesión de periodista-escritor haciendo críticas al sistema legal de El Perú, al sistema económico de Argentina y del Paraguay.  Vino a Guatemala durante la gestión administrativa del Presidente José María Reyna Barrios con quien  entabló amistad y le pidió que escribiera un libro para dar a conocer al mundo las bellezas naturales de Guatemala y por supuesto, las “bondades” del gobierno de turno.

Elige compartir...Share on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterShare on LinkedInEmail this to someone

EFEMÉRIDES DE SEPTIEMBRE

Elige compartir...Share on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterShare on LinkedInEmail this to someone

EFEMÉRIDES DE SEPTIEMBRE

EFEMERIDES SEPTIEMBRE

Elige compartir...Share on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterShare on LinkedInEmail this to someone

EFEMÉRIDES DE JUNIO

Elige compartir...Share on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterShare on LinkedInEmail this to someone

EFEMÉRIDES DE JUNIO

EFÉMERIDES JUNIO

Elige compartir...Share on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterShare on LinkedInEmail this to someone

EFEMÉRIDES DE ABRIL

Elige compartir...Share on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterShare on LinkedInEmail this to someone

EFEMÉRIDES DE ABRIL

Abril Efemérides

Elige compartir...Share on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterShare on LinkedInEmail this to someone

HIMNO NACIONAL

Elige compartir...Share on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterShare on LinkedInEmail this to someone

BREVE APROXIMACIÓN A LA HISTORIA DEL HIMNO NACIONAL

Lic. Luis Antonio Rodríguez Torselli

Nueva Guatemala de la Asunción, septiembre de 2008

 

INTRODUCCION

El Himno Nacional tiene una historia muy especial que hasta nuestra época es poco conocida, y que considero menester estar al corriente.

Así como tiene historia – Historia – hay también otras que podríamos considerar leyendas.

Por eso hago una breve semblanza de algunos acontecimientos que han pasado desapercibidos y en este breve acercamiento los presentaré en una forma los más amena posible.

Desde el momento que el Reino de Guatemala (lo que actualmente se conoce como Centro América) se declaró independiente de España el 15 de Septiembre de 1821 y posteriormente se declarara la independencia absoluta de España, México y cualquiera otra potencia el 1 de julio de 1823, hasta el año de 1886, no se conoce que haya existido un canto patrio que identificara, ya en este caso a Guatemala[1], entre las diversas naciones del mundo.

LA PRIMERA LETRA

No fue sino hasta el año de 1887 que Don Ramón P. Molina[2] Secretario del Jefe Político Don Manuel Aguilar escribió un poema patriótico que intituló “Himno Popular” y que empezaba así:

Guatemala en tu limpia bandera,

libertad te formó un arrebol,

libertad es tu gloria hechicera

y de América libre es el Sol.       

Tanto le agradó al Jefe Político, que convocó a un concurso para dotar de música a ese poema en el que participaron composiciones que fueron calificadas por un jurado idóneo –grandes músicos de aquella época – Leopoldo Cantilena, Axel Holmes y Lorenzo Morales.

La partitura ganadora por unanimidad fue la que presentó el compositor comalapense Rafael Álvarez Ovalle y ese Himno Popular, fue estrenado el 15 de septiembre de 1887 aunque sin la sanción del ejecutivo, en cuya presidencia se encontraba don Manuel Lisandro Barillas.[3] Ese canto fue el que se entonó durante algunos años como Himno a la patria.

LA LETRA SIGUIENTE

Por conducto del acuerdo gubernativo de fecha 24 de junio de 1896, el Presidente José María Reina Barrios dispuso convocar a un concurso para dotar de un Himno que tendría la sanción del Ejecutivo (letra y música), ya que la canción patria que se entonaba no tenía sanción del ejecutivo,

El Jurado formado por los poetas y literatos Francisco Castañeda, José Joaquín Palma y José Leonardo, calificaron los poemas presentados y resultó ganador el que empezaba con las palabras ¡Guatemala gentil! Y que llevaba al calce, la de anónimo. Esa letra fue adoptada como Himno Nacional. [4]

Primera página del Original del Himno Nacional

www.guatehistoria.com

Primera página del Original del Himno Nacional

Nótese el sello que dice propiedad de la Biblioteca Nacional de Guatemala[5]

Siguientes páginas del Himno Nacional

www.guatehistoria.com

Siguientes páginas del original del Himno Nacional en similar situación que la anterior[6]

Claramente puede verse la firma “anónimo”

www.guatehistoria.com

Claramente puede verse la firma: “anónimo”

El secreto de la autoría de la letra del Himno era conocido por el Secretario de Estado Manuel Cabral quien juró guardarlo.

El por qué de no poner su nombre el autor fue debido a que como José Joaquín Palma era parte del Jurado calificador y además era cubano de nacimiento. Años después, ya enfermo y sintiendo cercano su fin, reveló a sus hijos y a otros amigos que él era el autor del poema del Himno Nacional.   Fue hasta en esa oportunidad que el gobierno presidido por Manuel Estrada Cabrera le rindiera un homenaje (situación que mencionaremos más adelante).

Como había que dotar de música a los versos adoptados oficialmente, el concurso continuó abierto hasta el 1 de febrero de 1897.

El Maestro Rafael Álvarez participó por invitación expresa que se le hizo y presentó la misma música que compuso diez años antes para el Himno Popular ya que esta se adaptó perfectamente al nuevo poema sancionado como Himno. El Jurado calificador conformado por los maestros Angelo Disconzi, Manuel Soriano, y Luis Felipe Arias, de los doce trabajos presentados, eligió el del maestro Álvarez, con lo cual ganó por segunda vez el derecho a ser reconocido nuevamente como el compositor de la música del Himno Nacional.

Por protestas de algunos participantes, el pianista Reynaldo Brugnoli tuvo que interpretar delante del Presidente José María Reina Barrios y su Gabinete, las doce composiciones y así se confirmó lo fallado por el jurado calificador ya mencionado. Desde esa oportunidad el maestro Álvarez fue reconocido como compositor de la música del Himno Nacional, que fue sancionada por conducto del acuerdo gubernativo de fecha 19 de febrero de 1897.

Hemos de hacer notar que la música del Himno Nacional fue compuesta por el Maestro Álvarez con una Guitarra Española, pues era el instrumento completo que él dominaba.

Copia fiel de esa partitura se encuentra en nuestra biblioteca particular puesto que el compositor se la obsequió a mi abuelo, Felipe L. Rodríguez Padilla que además de ser su amigo, también era guitarrista clásico.

Parte de la partitura para guitarra

www.guatehistoria.com

Parte de la partitura para guitarra.

El Himno Nacional se estrenó la noche del domingo 14 de marzo de 1897, como parte de las celebraciones de la Exposición Centroamericana y fue entonado por alumnos del Conservatorio Nacional de Música y dirigido por el Maestro Álvarez.

HOMENAJES AL AUTOR Y COMPOSITOR DEL HIMNO NACIONAL DE GUATEMALA

Como indicamos anteriormente, cuando se conoció quién era el autor del poema del Himno Nacional, el presidente de la República emitió un decreto por medio del cual se le rendía reconocimiento a José Joaquín Palma y le otorgó una medalla de oro que le fue entregada en su lecho de enfermo.

Los intelectuales guatemaltecos ciñeron al autor el 25 de julio de 1911 con una corona de laurel y olivo, hecha de plata.   Ocho días después el poeta falleció.

El gremio de filarmónicos coronó de esa misma forma al compositor, el 15 de septiembre de ese mismo año. Las coronas son iguales y en cada hoja está grabada una estrofa del Himno. En la actualidad se pueden apreciar en el Museo Nacional de Historia.

Corona con las que se condecoraron al autor y al compositor del Himno Nacional

www.guatehistoria.com

Corona con las que se condecoraron al autor y al compositor del Himno Nacional

Los sentimientos que se expresaban en el poema original del Himno fueron modificados por el gramático José María Bonilla Ruano pues aducía que no estaba de acuerdo con “los sentimientos de cordial amistad que unen a Guatemala y España”[7]

Esa letra modificada es la que actualmente se entona. La única estrofa que no sufrió modificaciones fue la última y es allí en donde brota el patriotismo cubano del autor pues señala que el quetzal vuele más alto que el cóndor (argentino) y el águila real (americana) pues cuando Cuba peleó por su independencia esas potencias americanas, en ese momento, le negaron el apoyo a los cubanos para poder realizarla.

PARTICULARIDADES DE NUESTRO HIMNO NACIONAL

Es usual que cuando se le pone música a un poema, primero se conoce este y luego se adecúa la música. En el caso del nuestro Himno, la música se hizo diez años antes y la letra posteriormente y casualmente coincidió perfectamente la una con la otra.

El poeta Luis Alfredo Arango en su obra Acercamiento a la letra del Himno Nacional de Guatemala señala que los versos del poema del Himno, aparte de ser decasílabos, se les denomina también dactílicos o heroicos y es porque los acentos prosódicos los lleva en las sílabas tercera, sexta y novena, además de ser muy solemne y marcial.

Hay que tener en cuenta que en los versos, las sílabas gramaticales no siempre coinciden con las sílabas métricas ya que estas últimas se miden por unidades de intensidad sonora al oído.

Palma utilizó todas las licencias poéticas acostumbradas: lenguaje figurativo,[8] tropos, [9] sinécdoque,[10]metonimia,[11]y el hipérbaton.[12]

ALGUNAS INEXACTITUDES SOBRE EL HIMNO NACIONAL

En cuanto a la música del Himno Nacional, muchos han cuestionado que el compositor fuera el Maestro Álvarez Ovalle pues por ser una persona de origen rural, dudaban de su capacidad como músico teórico o académico y llegaron al extremo de decir que Álvarez era el conserje del Conservatorio y que la pieza que actualmente es nuestro Himno, se la había robado.   Algunos músicos quisieron atribuir al maestro Emilio Dressner la autoría de esa pieza, lo cual es totalmente falso puesto que conocemos personas (entre ellos mi padre Francisco Rodriguez Rouanet) que tuvieron como catedrático de solfeo , teoría y dictado al Maestro Álvarez, lo que demuestra su trayectoria como docente de música; por aparte hemos recopilado manuscritos de piezas originales de Don Rafael , así como transcripciones para la guitarra de valses escritos para piano, lo que afirma aún más que el compositor tenía los suficientes conocimientos de armonía y facilidad de melodía.

Posiblemente la duda presentada es que Álvarez y otros compositores como Germán Alcántara, fueron alumnos de Dressdner y que este como docente le revisara la armonía, lo que equivaldría en la actualidad a una revisión de estilo de una pieza literaria, lo cual no es razón para ofender a una persona y tratarla de ladrón o usurpador de una obra musical o una pieza literaria.

Otro aspecto a considerar es que en un exceso de patriotismo siempre se ha dicho que en un concurso de Himnos que se celebró en Milán, Italia, se le otorgó al de Guatemala el segundo puesto entre los himnos del mundo, superándole en belleza únicamente “la Marsellesa”, Himno Nacional Francés. Esta apreciación es solamente una suposición puesto que en las investigaciones realizadas, no se pudo comprobar que se hubiera celebrado tal concurso; además, que en una competición de tal magnitud, se pondrían en juego los valores patrióticos de diferentes países, lo cual se convertiría en una burla y sobre todo en una falta de respeto para todos ellos.

Por esas razones, es que no debemos temerle a la Historia , pues como dice Santayana, “el que no conoce su pasado está condenado a repetirlo” y hay otra sentencia anónima que se aplica muy bien a nuestro pasado: “ es interesante para un pueblo conocer su Historia, mas aún, cuando está, está edificada de acciones que no son muy edificantes”

SOBRE LA FORMA DE ENTONAR NUESTRO CANTO PATRIO

El Maestro Álvarez indica en sus anotaciones de Tempo que la velocidad a que debe interpretarse el Himno es Maestoso, es decir a un tiempo lento, majestuoso, y además coloca varios rallentandi y crescendi que en un momento determinado podría hacer un poco tediosa su interpretación. Si el Himno se ejecuta en un acto protocolario, en el cual no se canta sino únicamente se ejecuta, puede tocarse a un ritmo más rápido. Por el contrario, si se canta, puede hacerse en una forma un poco más lenta, no tanto como indica el compositor, puesto que podría llevar a perder la concentración y la atención.

CONCLUSIONES

Debemos tener conciencia que nuestro Himno es el único canto patriótico por lo que es necesario que lo respetemos y si no podemos cantarlo, lo escuchemos con atención, situación que en la práctica no se da puesto que en cualquier concentración, incluso en las “bochincheras”, lo primero que se les ocurre es cantarlo, por lo que la conciencia colectiva debe llevarnos a reflexionar sobre este punto pues como símbolo patrio, debemos respetarlo y no “sobarlo” como trapo sucio.

Ante todo, lo importante de la interpretación es la intención, compresión y amor a este símbolo patrio, no sólo para los que hemos nacido en ella sino para todos aquellos que ella les ha acogido en su seno como una segunda patria, tomando como ejemplo al autor del Himno, que era cubano de nacimiento, pero guatemalteco de corazón.[13]

Nueva Guatemala de la Asunción, 9 de octubre de 2008

BIBLIOGRAFÍA CONSULTADA

Alvarado Manuel. Análisis del Himno Nacional de Guatemala. Editorial José de Pineda Ibarra, Guatemala 1980.

Arango, Luis Alfredo. Acercamiento a la letra del Himno Na­cional de Guatemala. Tipografía Nacional, 1983.

Bonilla Ruano José María. Anotaciones critico-didácticas sobre el Poema del Himno Nacional de Guatemala. Unión Tipográfica. Guatemala, 1935.

Díaz, Víctor Manuel. Vida Artística de Guatemala. Apuntes para la historia de la música. Segundo Opúsculo. Guatemala. 1928.

Gálvez U., María Albertina. Emblemas nacionales. Homenaje al maestro Rafael Alvarez, autor de la música de nuestro Himno Nacional en el Centenario de su nacimiento. Editorial del Ministerio de Educación Pública. Guate­mala, 1958.

Goicolea, Alcira. “El Himno Nacional” (Conferencia dictada el 15 de setiembre de 1989), en Anales de la Sociedad de Geografía e Historia de Guatemala, Tomo LXIII. Enero-diciembre 1989. Guatemala.

———Conferencia sobre el Himno Nacional de Guatemala en conmemoración del Centenario de su aprobación. Aca­demia de Geografía e Historia de Guatemala. 1997.

Polonsky Celcer, Enrique. Estructura y Significado del Himno Nacional de Guatemala. Editorial “José de Pineda Ibarra”, Guatemala 1982.

Rodriguez Torselli, Luis Antonio. Aproximación al estudio del Himno Nacional de Guatemala. Editorial Cultura. Guatemala, 1999.

Sáenz Poggio, José. “Historia de la música guatemalteca desde la monarquía española hasta fines del año de 1877”, en Anales de la Sociedad de Geografía e Historia. Tomo XXII Nos. 1 y 2. Guatemala, 1947.

DOCUMENTOS:

Anónimo. Himno, (letra original de J. Joaquín Palma), en poder del Museo Nacional de Historia.

Álvarez Ovalle, Rafael. Partitura para orquesta del Himno Na­cional. 1917. En poder del Museo Nacional de HIstoria

a)  Partitura para Guitarra del Himno Nacional.

b)Partitura para piano del Himno Nacional, edición de 1898.

c)  Partitura para piano del Himno Nacional, edición de 1934.

d)Partitura para piano del Himno Popular Guatemalteco, edición de 1887.

Los documentos señalados con a), b), c) y d) están en biblioteca particular.

Comunicación Verbal: Francisco Rodriguez Rouanet.

 

[1] La República de Guatemala fue fundada por Rafael Carrera (José Rafael Carrera Turcios) que fue nombrado Presidente vitalicio de la República de Guatemala, el 21 de marzo de 1847, al separarse definitivamente de la Federación de las Repúblicas Unidas del Centro de América.

[2]Su nombre completo era Ramón Pereira Molina pero el solamente lo utilizaba como lo indicamos anteriormente.

[3]Sucesor de Justo Rufino Barrios

[4]No sabemos en qué momento se cambio de Guatemala Gentil por Guatemala Feliz.

[5]Nuestras autoridades son las primeras en mancillar nuestros documentos históricos

[6]Los originales e encuentran ahora en el Museo Nacional de Historia

[7]Modificaciones sancionadas legalmente por el presidente Jorge Ubico Castañeda por conducto del acuerdo gubernativo del 26 de julio de 1934

[8]“tus aras no ensangrienta feroz el verdugo” refiriéndose a los españoles

[9]Empleo de palabras en sentido distinto al que propiamente le corresponde que tiene con esta relación como metáforas: “duras cadenas” por coloniaje!”

[10]Tropo que consiste en extender, restringir o alterar la significación de las palabras para designar el todo por las partes o viceversas como cuando anota acero por espada

[11]Para ampliar el significado de las palabras

[12]Invertir el orden en el discurso deben tener las palabras con arreglo a las leyes de la sintaxis llamada regular

[13]Agradecimiento necesario, al Lic. Erick Juárez quien hizo la corrección de estilo de esta pequeña publicación.

 

Diseño y Soporte WEB www.asesoresenweb.com
(502) 5923-7059 Carlos Garzaro  (garzaro.carlos@asesoresenweb.com)
Elige compartir...Share on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterShare on LinkedInEmail this to someone

CRISTÓBAL COLÓN

Elige compartir...Share on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterShare on LinkedInEmail this to someone

ALGUNOS DATOS ACERCA DE CRISTÓBAL COLÓN

                                                                           Fernando Mollinedo C.

licmollinedo@guatehistoria.com

A la puerta del 522 aniversario del “descubrimiento” de América, me permito recordar y compartir algunos aspectos conocidos y otros desconocidos acerca del proceso que vivió Cristóbal Colón, previo a la autorización de la aventura que cambió el rumbo de la vida en Europa y en América misma.

Los datos que consignamos parecen evidenciar algunas de las vicisitudes que el navegante tuvo que sortear para lograr su propósito; la lucha ideológica en ese entonces, respecto a la forma de la tierra, era por un lado, demostrar que el pensamiento religioso prevalecía, y por otro, la inquietud de los navegantes y científicos incrédulos.

Las referencias antiguas provenientes de distintos lugares relacionados con la marinería, fueron el acicate motivador de dudas y discusiones de tipo científico matemático para demostrar o ignorarlas; Aristóteles dijo 350 años antes de la era de Cristo, que del Este de Asia al Oeste de Europa había poca distancia; es curioso que Eratóstenes, 1700 años antes de los años 1,400 calculara la distancia desde Portugal al extremo de China en 240 grados, es decir, con un margen de error de diez grados solamente.  Martín de Tiro lo rectificó, reduciéndolo a 135 grados.

Elige compartir...Share on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterShare on LinkedInEmail this to someone

El MAPA EN RELIEVE

Elige compartir...Share on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterShare on LinkedInEmail this to someone

El MAPA EN RELIEVE

Fernando Mollinedo C.

licmollinedo@guatehistoria.com

MAPA EN RELIEVE AEREA

MAPA EN RELIEVE AEREA

MAPA-EN-RELIEVE

MAPA EN RELIEVE

Elige compartir...Share on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterShare on LinkedInEmail this to someone

NUESTRA INDEPENDENCIA

Elige compartir...Share on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterShare on LinkedInEmail this to someone

DATOS RELATIVOS A LA

INDEPENDENCIA DE GUATEMALA

                                                                  Lic. Fernando Mollinedo C.

                                                                  licmollinedo@guatehistoria.com

ANTECEDENTES:

El Doctor Mariano Gálvez, Jefe del antiguo Estado de Guatemala durante la Confederación de Centro América, comisionó al presbítero  doctor Francisco de Paula García Peláez para que escribiera la Historia de la Capitanía General de Guatemala, desde la época de la conquista hasta 1828; lo que hizo en tres volúmenes que al parecer, fueron destruidos con la asunción del gobierno conservador.

Al ciudadano Alejandro Marure, lo instruyó  el Presidente Mariano Gálvez para continuar la obra desde la independencia hasta el año 1834, habiendo publicado dos volúmenes que abarcaron hasta 1842.   Siendo presidente Justo Rufino Barrios encargó al señor José Milla y Vidaurre para escribir la Historia a partir de 1821.

www.guatehistoria.com

CapitanÍa General de Guatemala

Elige compartir...Share on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterShare on LinkedInEmail this to someone